본문 바로가기

Life/Free Thinking

Six Feet Under 중..


Shut the fuck up, boy, and let an old man speak.
늙은이가 이야기 할 때는 입 닥치고 듣는거야, 젊은이.

Ok


She chased me across the front yard with a steak knife once, tried to cut my ass.
한번은 저 여자가 내 엉덩이를 잘라내려고 스테이크 칼을 들고 마당을 좇아다닌 적이 있었지

Then we spent close to a year apart.
그리고 일년동안 떨어져 살았어

That time's like a hole in me now.
그런데, 그 시간이 지금은 아깝게 느껴져.

She was the only one who ever really knew me.
그녀는 내가 정말 어떤 사람이었는지 아는 유일한 사람이었지.

You know, your wife will always be with you in.
부인은 선생님의 추억속에 언제나 함께 하실 겁니다.

your memories. When you love somebody that much, they never really..
누군가를 그렇게 사랑하면, 죽더라도 그 사람은..

You sell that shit to somebody who's buyin' it cause I ain't.
그런 씨도 안먹히는 말은 다른 사람한테나 해

You don't know nothin' about love.
넌 사랑이 먼지도 몰라.

Some pretty little thing catches your eye, and the next thing you know it's been 56 years.
어떤 예븐 여자가 네 눈을 사로잡았다고 느끼자마자 순식간에 56년이 지나가 버리지

and you've shit all over yorself in the movie theatre,
and she the only one to help you clean it up.
그리고 극장에서 똥을 못참고 배설했을때
그걸 닦는걸 도와주는건 그 여자뿐이야.

That's love.
그게 사랑이지.


'Life > Free Thinking' 카테고리의 다른 글

six feet under 시즌2 05 中  (2) 2009.09.01
재미있는 영어표현  (0) 2009.08.22
장자연씨의 사망원인은 유씨때문?!!  (0) 2009.03.23
내가 만들었던 휴대폰들..  (2) 2009.02.08
가보고 싶은 카페, 식당  (0) 2008.11.19